Contes de cochon : les cochons au travail est la deuxième saison de Piggy Tales qui a été diffusée du 17 avril 2015 au 25 septembre 2015. Cette saison se concentre sur la vie des Minion Pigs au travail.
Épisodes
Voir la liste des épisodes de Piggy Tales: Pigs at Work
Trivia
- Cela pourrait signifier que le studio Piggy Tales est en cours de rénovation après la conclusion de l'épisode It's A Wrap.
- Cela pourrait également montrer ce que font les cochons lorsqu'ils construisent des structures dans les jeux Angry Birds.
- Le sous-titre "Pigs at Work" est ajouté sur la carte de titre d'une manière différente dans chaque épisode, comme les "couch gags" dans les ouvertures de presque chaque épisode des Simpsons.
- Nailed It ! : Le sous-titre « Pigs at Work » est gravé sur une dalle de pierre, qui est martelée sur l'écran à l'aide de chevilles en bois et de maillets, mais les maillets font craquer les côtés de la dalle lorsque les chevilles sont enfoncées et le la dalle tombe.
- Pause déjeuner : le sous-titre « Pigs at Work » est écrit sur un morceau de bois et est abaissé sur l'écran via une poulie, bien que l'une des poulies se brise et que le panneau en bois s'incline vers la droite.
- Visser : Le sous-titre "Pigs at Work" est peint sur un autre morceau de bois, mais cette fois, le signe est trop petit signifiant qu'il n'y a pas de place pour les deux dernières lettres de "Work" à peindre, donc un poteau -la note avec "RK" écrit dessus est collée sur le signe à la place.
- Pile Up: Le sous-titre "Pigs at Work", à nouveau gravé sur une dalle de pierre, est détruit après avoir été touché par une boule de démolition. Le casque sur le I tombe.
- Étape 1 : Un pochoir indiquant « Les cochons sont géniaux ! » est peint à la bombe, mais lorsqu'il est retiré, il indique à la place "Cochons au travail".
- Jackhammered : Le sous-titre "Pigs at Work" est écrit sur un panneau en métal taché, qui est frotté avec une éponge, mais finit par l'étaler davantage à la place.
- Race Nut : Le sous-titre "Pigs at Work" est écrit sur un plan et est giflé sur l'écran avec un morceau de ruban adhésif. Cependant, le plan tombe de l'écran.
- Situation difficile dans Paint : Divers panneaux indiquant « Pigs at Work » sont installés, tous de couleur bleue, à l'exception de l'avant-dernier, qui est jaune.
- Obtenez le marteau : une forte explosion se produit, le casque sur le I s'envole et un panneau métallique endommagé indiquant « Pigs at Work » tombe
- Fabulous Fluke : Le sous-titre "Pigs at Work" est écrit sur un panneau d'arrêt et est affiché à l'écran, mais brise le "Tale" du titre.
- Appel magnétique : un cochon dans un casque (seul le chapeau est visible, cependant) heurte un panneau en métal avec « Pigs at Work » écrit dessus, faisant rebondir le panneau et le frapper sur la tête, et il s'en va, faisant osciller encore plus le signe.
- Porkatron : Un panneau en bois avec les mots « Pigs at Work » est collé sur l'écran, mais le panneau tombe.
- Grande ouverture : Le sous-titre "Pigs at Work" est écrit sur un bâton de dynamite, qui grince et les côtés s'effondrent.
- Lights Out: Un aimant attire divers objets, y compris un panneau indiquant "Pigs at Work" avant qu'une machine à laver (similaire à celle d'Angry Birds Transformers, lorsqu'un Autobird ou Decepticon est touché par un missile) atterrisse dessus.
- Point de basculement : une boîte à outils s'ouvre et plusieurs objets, dont un panneau en bois indiquant « Cochons au travail », ainsi que divers outils et un canard en caoutchouc en sortent.
- Tous équipés : plusieurs clous sont jetés sur une clôture avec un panneau « Pigs at Work » dessus (semblable à une clôture « Road Closed »), mais la plupart d'entre eux manquent.
- Dream House : Le sous-titre "Pigs at Work" est gravé sur une poutre métallique portée par une poulie, mais la poulie la laisse tomber et la poutre s'écrase et fait voler en éclats le mot "Piggy".
- Home Sweet Home : plusieurs panneaux de sécurité sont placés sur l'écran, suivis d'un panneau orange en forme de losange indiquant « Pigs at Work ».
- Attention à l'écart : un panneau en bois indiquant « Pigs at Work » est brisé par une pioche et la partie du panneau indiquant « Pigs » tombe.
- Unhinged : le sous-titre "Pigs at Work" apparaît sur un tuyau qui fuit, tandis qu'une clé à molette essaie de revisser le tuyau.
- Situation collante : Divers rubans de sécurité jaunes sont enroulés autour de l'écran, indiquant « Ballons d'avertissement », « Sous la construction de porcs », « Regardez votre museau », « Ne mangez pas ça » et enfin « Pigs at Work ».
- Examen final : Le sous-titre "Pigs at Work" est formé de fissures créées par un marteau-piqueur incontrôlable.
- Three Little Piggies: Une partie du titre est sciée, révélant "Pigs at Work", écrit dans une police d'aspect psychédélique sur un fond psychédélique en dessous.
- Planche en morceaux : un cochon lave une pancarte en bois indiquant « Cochons au travail », mais la change accidentellement en lance-flammes et brûle la pancarte.
- Demohogs : La même chose depuis la pause déjeuner.
- Swine Symphony : les mots « Pigs at Work » sont peints sur un panneau en métal, qui est boulonné à l'aide d'une perceuse, uniquement pour que la perceuse commence à tourner de manière incontrôlable en cercle.
- Ceci, avec les trois autres saisons de la série, n'a rien à voir avec les œufs.
v • e TV et films | |
---|---|
Animé | Angry Birds Toons · Angry Birds Stella · Angry Birds Blues · Angry Birds MakerSpace · Angry Birds Slingshot Stories · Angry Birds Bubble Trouble |
Contes de cochon | Contes de cochon · Contes de cochon : les cochons au travail · Piggy Tales : Troisième acte · Piggy Tales : 4th Street |
Films | Le film Angry Birds · Le film Angry Birds 2 |
Autres | Angry Birds BirLd Cup · Angry Birds Zero Gravity · Angry Birds en fuite |