Close
    Search Search

    Parc industriel d'Arasaka/ordinateurs

    Sous-pages :
    • EntrĂ©e
    • Des ordinateurs
    Parc industriel d'Arasaka/ordinateurs

    The Parc industriel d'Arasaka dispose de plusieurs ordinateurs situés autour du complexe. Celui trouvé dans l'entrepôt contient les messages et fichiers uniques.

    Contenu

    Messages

    Audit

    VĂ©rification de : Parc industriel d'Arasaka/ordinateurs DĂ©partement de contrĂ´le opĂ©rationnel
    À: Parc industriel d'Arasaka/ordinateurs Takamoto Masuda

    Suite aux preuves recueillies, le Département du contrôle opérationnel a décidé de prendre immédiatement les mesures nécessaires. Les employés de tous les rangs sous-cadres seront interrogés et les coupables de violations de données sensibles du parc industriel d'Arasaka seront traduits en justice.
    La connaissance de ces mesures doit être limitée à la seule direction.



    "Secure your Soul" - données clients

    « Secure Your Soul Â» - donnĂ©es des clients De : Parc industriel d'Arasaka/ordinateurs Rayna Hirano - SYS
    À: Parc industriel d'Arasaka/ordinateurs Takeru Ito

    Ito-san, Ă  la lumière de la fuite de donnĂ©es d'Amsterdam, j'ai pris la libertĂ© de mener une analyse supplĂ©mentaire de nos procĂ©dures concernant le transfert de donnĂ©es sur les constructions. En matière de sĂ©curitĂ©, la rĂ©alitĂ© est que nous n'avons pas traitĂ© nos clients VIP diffĂ©remment des « bĂŞta-testeurs » acquis sur le net via le programme Soulkiller[sic]. Il s'ensuit que nos clients de rang supĂ©rieur prĂ©sentent un risque supplĂ©mentaire : la plupart de leurs actions sont observĂ©es par des millions de personnes. Nous ne pouvons pas Ă©viter l'attention des mĂ©dias, ni nous fier Ă  des NDA apparemment hermĂ©tiques. Le risque qu'un VIP (comme cela s'est produit avec Tvagers lors d'un Ă©vĂ©nement littĂ©raire) se rĂ©fère Ă  la procĂ©dure comme « vendre votre âme Ă  Arasaka Â» est important. Cela ne peut tout simplement pas ĂŞtre Ă©vitĂ©. C'est pourquoi je propose de donner accès Ă  une version de base "SYS" qui sera disponible pour le marchĂ© de masse. Si tout le monde peut utiliser "SYS", le programme cessera de gĂ©nĂ©rer des soupçons ou des controverses, tout en nous permettant de dissimuler plus facilement son vĂ©ritable fonctionnement interne. Je prĂ©senterai cette proposition lors de la prochaine rĂ©union du Conseil, mais je voulais que vous soyez le premier au courant.
    Rayna



    livraison spéciale

    livraison spéciale Parc industriel d'Arasaka/ordinateurs (expéditeur inconnu)
    À: Parc industriel d'Arasaka/ordinateurs Shigeru Koizumi

    Petit frère! J'en ai eu jusqu'ici avec cette opération. Nous sommes toujours stationnés à An-Nasirijja. Le rayonnement est le plus élevé de toute la région. Si vous ne nous aviez pas acheté ces costumes, nous serions littéralement grillés.
    SĂ©rieusement, je dois probablement nous gratter des rochers.



    En guise de récompense chic, je vous envoie une technologie haut de gamme – un Arasaka Shingen. Personne ne remarquera qu'un élément a disparu. Les transports partent demain. Vérifiez le conteneur 667. Je t'aime, petit homme.

    Fichiers

    Statut de la cargaison CBY-233-04

    Statut de la cargaison CBY-233-04 : livrĂ©e Ă  Night City, chargĂ©e Ă  bord du KD-16-Lady NijĹŤ, transportĂ©e jusqu'au parc industriel d'Arasaka. Aucun dĂ©faut, dĂ©faut ou altĂ©ration externe dĂ©tectĂ©. Les flotteurs sont prĂŞts Ă  ĂŞtre assemblĂ©s.

    AVERTIR. Il est conseillé de maintenir les précautions de sécurité maximales jusqu'à ce que l'assemblage soit complètement terminé.

    Statut de la cargaison CBY-233-04

    ajouter un commentaire de Parc industriel d'Arasaka/ordinateurs
    Commentaire envoyé avec succès ! Nous l'examinerons dans les prochaines heures.